Японы харилцааны хэв маягийн талаар мэдэж аваарай!
Сайн байна уу, энэ бол JAC (Японы барилгын ур чадварын хүний нөөцийн нийгэмлэг)-ийн Кано юм.
Япончууд болон гадаадын иргэдийн харилцааны хувьд ялгаатай байдаг.
Японы харилцааны хэв маягийг ойлгосноор хүмүүс яагаад ийм зүйл хийдэг талаар санаа зовохоо болих болно.
Энэ удаад бид Японы харилцааны хэв маягийн онцлог, Япон хүмүүстэй харилцахдаа анхаарах зарим зүйлийг танилцуулах болно.
Японы харилцааны хэв маягийн онцлог юу вэ?
Бид Японы харилцааны хэв маягийн онцлогийг танилцуулах болно.
Тодорхой бус илэрхийллийг илүүд үздэг
Япончууд ихэвчлэн хоёрдмол утгатай хэллэг хэрэглэдэг.
Тодорхой хугацаа, тоо хэмжээг тодорхой илэрхийлээгүй илэрхийлэл нь тодорхой бус илэрхийлэл юм.
Жишээлбэл, дараахь зүйлүүд байна.
- Үүнийг аль болох хурдан дуусгана уу
- Илүү олон баримт бичгийг хэвлэнэ үү
Хэр эрт "эрт", хэдий нь "маш их" байх нь хувь хүн, компанийн мэдрэмжээс хамаарна. Япон хүмүүс хүртэл ийм хоёрдмол утгатай үг хэллэгээс болж асуудал гардаг.
Биеийн хэлэмж бага
Япончууд биеийн хэлэмжийг бараг ашигладаггүй.
Тиймээс, хэрэв та хэлийг нь ойлгохгүй байвал нөгөө хүний ярьж буй зүйл, түүний сэтгэл хөдлөлийн онцгой чухал хэсгийг ойлгоход хэцүү байж болно.
Хамгийн түрүүнд дүгнэлтээ битгий хэлээрэй
Япончууд ихэнхдээ эхлээд дүгнэлт гаргадаггүй.
Бас заримдаа “Тийм юм бол нөгөө хүндээ ойлгуулах ёстой” гэж бодоод дүгнэлт хийхээс цээрлэдэг.
Жишээлбэл, энд яриа байна:
Та: "Одоо би үдийн завсарлага авч болох уу?"
Дарга: "Одоо 11:00 болж байна."
Энэ ярианы дүгнэлт бол “Одоохондоо завсарлага авах цаг болоогүй байна”.
Гэхдээ зохиогч дүгнэлт хийхгүйгээр зөвхөн шалтгааныг тайлбарлаж байгаа тул дүгнэлтийг ойлгоход хэцүү байдаг.
Үгүй гэж тодорхой хэлж болохгүй
Япончууд бусдын сэтгэлийг шархлуулахгүйн тулд илт татгалздаггүй.
Жишээлбэл, та саналаас татгалзахдаа дараах хэллэгийг ашиглаж болно.
- Өөр боломж байгаа бол гуйя
- Жаахан хэцүү байна
- Чадвал би явна.
Гадаадынхны хувьд энэ нь таныг татгалзсан эсвэл татгалзсан гэсэн үг тул ойлгоход хэцүү хэллэг юм.
Өөрийн мэдрэмж, үзэл бодлоо илэрхийлэхгүй байх
Японд хүмүүс намайг үгээр хэлэхгүйгээр үүнийг ойлгох болно гэсэн таамаглалаар үргэлжилдэг.
Тэд өөрсдийн мэдрэмж, үзэл бодлоо тодорхой илэрхийлдэггүй бөгөөд нөгөө хүнээс үүнийг ойлгохыг хүсдэг.
Түүнчлэн хүмүүс үзэл бодлын зөрүүтэй тулгарахыг хүсэхгүй байгаа учраас санал бодлоо илэрхийлэхгүй байж болно.
Өөрийгөө муу тайлбарла
Олон Япон хүмүүс даруухан байдаг.
Даруу хүн өөрийгөө муугаар тодорхойлдог.
Жишээлбэл, та онц дүнтэй байсан ч "Би хангалттай сайн биш" эсвэл "Надад маш их зам байна" гэх мэтээр өөрийгөө дутуу үнэлдэг.
Та дараах тохиолдолд өөрийгөө дутуу үнэлж магадгүй.
- Бардам зангаа нуухдаа
- Бусдыг магтах үед
Олон япончууд "бардам зантай" хүмүүсийг сайн боддоггүй.
Тэд магтагдахаараа "Тийм биш" гэж үгүйсгэж бардамналаа нуудаг.
Мөн хүмүүс "Ноён/Хатагтай ХХ-тэй харьцуулахад надад сурах зүйл их байна" гэх мэтээр өөрийгөө доош нь хийж бусдыг онц сайн гэж магтдаг.
Олон хүмүүс "Намайг уучлаарай" гэж хэлдэг.
Ер нь япончууд "сумимасэн" гэж их хэлдэг.
Япон хэлэнд бид буруу зүйл хийсэн үедээ төдийгүй, хэн нэгэнтэй ярих, ресторанд үйлчлэгч дуудахдаа ч “sumimasen” гэж хэлдэг.
Мөн зарим хүмүүс бэлэг дурсгалын зүйл авахдаа эсвэл галт тэргэнд хэн нэгэн суудлаа өгөхөд "аригатоу" гэхийн оронд "сумимасэн" гэж хэлдэг.
Жишээлбэл, та бэлэг дурсгалын зүйл авахдаа "Үргэлж ирсэнд уучлаарай" гэж хэлдэг.
Энэ нь уучлалт гуйх биш харин талархсан сэтгэлээ илэрхийлж, "Тэр хүн надад бэлэг дурсгалын зүйл худалдаж авах, авчрах гэж аргаа барсанд харамсаж байна" гэж хэлдэг.
Японы эдгээр харилцааны хэв маягийн ихэнх нь бусдыг анхаарч үзэхээс үүдэлтэй.
Өөрийгөө дутуу үнэлж, бусдыг хүндэлдэг, бусдын сэтгэлийг шархлуулахгүйн тулд урилгааас бүрхэг татгалзаж, бусадтай үргэлж харилцаж, "бусдад ямар сэтгэгдэл төрүүлэх бол" гэж боддог.
Энэ шалтгааны улмаас олон Япон хүмүүс бусдын мэдрэмжийг сайн уншдаг.
Жишээлбэл, та хэн нэгнийг оройн хоолондоо уриад "болдог бол би очно" гэж хэлэхэд та тэдний үгэнд нуугдаж буй утгыг нь уншиж үзээд "Тэд үнэхээр явахыг хүсэхгүй байгаа юм болов уу" гэж бодож болно.
Бид нөгөө хүнийхээ мэдрэмжийг зөвхөн үг хэллэгээр нь биш, нүүрний хувирал, нүдний хөдөлгөөнөөр нь төсөөлдөг.
Япончуудын харилцааны онцлогийг мэдсэний дараа япон хүмүүстэй харилцахад хэцүү байх болно.
Гэсэн хэдий ч нөгөө хүн ярьж, хийж байхдаа ямар мэдрэмж төрдөг талаар бодож байвал зүгээр.
Олон япон хүмүүс таны сэтгэлийн түгшүүрийг ойлгож, "Энэ үнэхээр зүгээр үү?"
Үүнийг харгалзан Япон хүмүүстэй илүү сайн харилцахад туслах хэдэн зөвлөгөөг энд оруулав.
Япон хүмүүстэй харилцахдаа анхаарах чухал зүйлүүд
Япон хүмүүстэй харилцахдаа анхаарах хэдэн зүйлийг энд оруулав.
Хэрэв та итгэлгүй байгаа бол шалгана уу
Хэрэв та "эрт", "ойролцоогоор", "бага зэрэг" гэх мэт нарийн тоог мэдэхгүй бол шалгана уу.
Жишээлбэл, хэн нэгэн таныг "эрт дуусга" гэж хэлэхэд эцсийн хугацааг шалгаарай.
"Эрт" гэдэг нь хүн бүрт харилцан адилгүй байдаг.
Хэрэв та "Надад эцсийн хугацааг хэлж өгөөч" гэж тодорхой асуувал "Маргааш" эсвэл "Энэ долоо хоногт багтаан" гэх мэт тодорхой хариулт авах болно.
Эелдэг үг хэллэг ашигла
Өөрөөсөө ахимаг насны хүмүүс, дарга, анх удаа уулзаж буй хүмүүстэй харилцахдаа эелдэг хэллэг хэрэглээрэй.
Эелдэг үг хэллэг хэрэглэхгүй бол бүдүүлэг юм шиг харагдах болно.
Эхлээд өгүүлбэрээ "дэсү" эсвэл "масу" гэж төгсгөх нь зүгээр юм.
Ойлгомжгүй зүйлийнхээ талаар ажил дээрээ хэн нэгэнд асуулт тавихдаа эелдэгээр асуухаа мартуузай.
Япон хүмүүстэй харилцахдаа анхаарах зүйлс
Япон хүмүүстэй харилцахдаа дараах зүйлсийг анхаараарай.
- Олон нийтийн газар чанга дуугаар бүү ярь
- Бусдаас биеийн зайгаа барь
- Мөнгөний тухай битгий ярь
Япон хүмүүс даруу зантай гэж ярьдаг.
Ялангуяа олон нийтийн газар эсвэл ажил дээрээ хүмүүстэй ярихдаа чангаар ярих, хүчтэй сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх нь хүмүүсийг цочирдуулдаг.
Мөн Японд мэндлэх гэж тэврэх, хацар дээр нь үнсэх соёл байдаггүй.
Хэн нэгэнтэй мэндлэхдээ бөхийж, аюулгүй зайтай бай.
Мөнгөний тухай ярихдаа болгоомжтой байгаарай.
Япончууд бусадтай мөнгө ярихаас зайлсхийдэг.
“Та хэр их цалин авдаг вэ?” гэх мэт асуулт асуухаас зайлсхий. эсвэл "Та хэр их хадгаламжтай вэ?"
Дүгнэлт: Японы харилцааны хэв маягийг ойлгох нь танд туслах болно
Япончууд тодорхой бус үг хэллэг хэрэглэж, үзэл бодлоо илэрхийлэхгүй байх хандлагатай байдаг.
Энэхүү харилцааны хэв маяг нь нөгөө хүнийхээ төлөө анхаарал тавихад суурилдаг.
Япончууд "нөгөө хүн юу бодож байна" гэж үргэлж боддог учраас бусдын мэдрэмжийг сайн уншдаг.
Тиймээс таны сэтгэлийн түгшүүр мэдрэгдэж болно.
Нөгөө хүнээс авсан заавар нь тодорхойгүй үед "Хугацаа нь хэд вэ?" гэх мэт тодорхой асуултуудыг асууснаар япон хүмүүстэй илүү тайван харилцаж болно. мөн ярихдаа "desu", "masu"-г ашиглах.
Бүү ай, аль болох олон япон хүнтэй харилцахыг хичээгээрэй!
Бидний тухай, JAC
JAC (Японы Барилгын Ур чадварын Байгууллага) нь Японы барилгын салбарт ажиллаж буй тодорхой ур чадвартай гадаадын бүх ажилчдыг дэмждэг байгууллага юм. Бид хүн бүр ажиллахад хялбар ажлын орчинг бүрдүүлэхийн тулд тодорхой ур чадвартай гадаадын иргэдийг ажилд авдаг компаниудтай хамтран ажилладаг.
Мөн бид тодорхой мэргэшсэн гадаад ажилчин болоход шаардлагатай шалгалтуудыг өгдөг!
JAC нь тодорхой ур чадвартай гадаадын иргэдийг ажилд авах хүсэлтэй компаниудаас олон ажлын санал хүлээн авсан.
Тодорхой ур чадвартай гадаадын иргэдийг ажилд авна! Ажлын байрны жагсаалт
Японд тодорхой ур чадвар эзэмшиж ажиллах хүсэлтэй хүмүүст зориулан таны мэргэжил, хүсэл эрмэлзэлд тохирсон ажлын байруудыг танилцуулж байна!
Хэрэв танд ямар нэгэн асуудал байгаа бол бидэнтэй холбоо барина уу!